An-Naba

78:1

Uthmani

عَمَّ يَتَسَآءَلُونَ ﴿١﴾

Transliteration

AAamma yatasaaloona

The Noble Quran

What are they asking (one another)?

The Noble Quran
78:2

Uthmani

عَنِ ٱلنَّبَإِ ٱلْعَظِيمِ ﴿٢﴾

Transliteration

AAani alnnabai alAAatheemi

The Noble Quran

About the great news, (i.e. Islamic Monotheism, the Quran, which Prophet Muhammad (Peace be upon him) brought and the Day of Resurrection, etc.),

The Noble Quran
78:3

Uthmani

ٱلَّذِى هُمْ فِيهِ مُخْتَلِفُونَ ﴿٣﴾

Transliteration

Allathee hum feehi mukhtalifoona

The Noble Quran

About which they are in disagreement.

The Noble Quran
78:4

Uthmani

كَلَّا سَيَعْلَمُونَ ﴿٤﴾

Transliteration

Kalla sayaAAlamoona

The Noble Quran

Nay, they will come to know!

The Noble Quran
78:5

Uthmani

ثُمَّ كَلَّا سَيَعْلَمُونَ ﴿٥﴾

Transliteration

Thumma kalla sayaAAlamoona

The Noble Quran

Nay, again, they will come to know!

The Noble Quran
78:6

Uthmani

أَلَمْ نَجْعَلِ ٱلْأَرْضَ مِهَٰدًا ﴿٦﴾

Transliteration

Alam najAAali alarda mihadan

The Noble Quran

Have We not made the earth as a bed,

The Noble Quran
78:7

Uthmani

وَٱلْجِبَالَ أَوْتَادًا ﴿٧﴾

Transliteration

Waaljibala awtadan

The Noble Quran

And the mountains as pegs?

The Noble Quran
78:8

Uthmani

وَخَلَقْنَٰكُمْ أَزْوَٰجًا ﴿٨﴾

Transliteration

Wakhalaqnakum azwajan

The Noble Quran

And We have created you in pairs (male and female, tall and short, good and bad, etc.).

The Noble Quran
78:9

Uthmani

وَجَعَلْنَا نَوْمَكُمْ سُبَاتًا ﴿٩﴾

Transliteration

WajaAAalna nawmakum subatan

The Noble Quran

And have made your sleep as a thing for rest.

The Noble Quran
78:10

Uthmani

وَجَعَلْنَا ٱلَّيْلَ لِبَاسًا ﴿١٠﴾

Transliteration

WajaAAalna allayla libasan

The Noble Quran

And have made the night as a covering (through its darkness),

The Noble Quran
78:11

Uthmani

وَجَعَلْنَا ٱلنَّهَارَ مَعَاشًا ﴿١١﴾

Transliteration

WajaAAalna alnnahara maAAashan

The Noble Quran

And have made the day for livelihood.

The Noble Quran
78:12

Uthmani

وَبَنَيْنَا فَوْقَكُمْ سَبْعًا شِدَادًا ﴿١٢﴾

Transliteration

Wabanayna fawqakum sabAAan shidadan

The Noble Quran

And We have built above you seven strong (heavens),

The Noble Quran
78:13

Uthmani

وَجَعَلْنَا سِرَاجًا وَهَّاجًا ﴿١٣﴾

Transliteration

WajaAAalna sirajan wahhajan

The Noble Quran

And have made (therein) a shinning lamp (sun).

The Noble Quran
78:14

Uthmani

وَأَنزَلْنَا مِنَ ٱلْمُعْصِرَٰتِ مَآءً ثَجَّاجًا ﴿١٤﴾

Transliteration

Waanzalna mina almuAAsirati maan thajjajan

The Noble Quran

And have sent down from the rainy clouds abundant water.

The Noble Quran
78:15

Uthmani

لِّنُخْرِجَ بِهِۦ حَبًّا وَنَبَاتًا ﴿١٥﴾

Transliteration

Linukhrija bihi habban wanabatan

The Noble Quran

That We may produce therewith corn and vegetations,

The Noble Quran
78:16

Uthmani

وَجَنَّٰتٍ أَلْفَافًا ﴿١٦﴾

Transliteration

Wajannatin alfafan

The Noble Quran

And gardens of thick growth.

The Noble Quran
78:17

Uthmani

إِنَّ يَوْمَ ٱلْفَصْلِ كَانَ مِيقَٰتًا ﴿١٧﴾

Transliteration

Inna yawma alfasli kana meeqatan

The Noble Quran

Verily, the Day of Decision is a fixed time,

The Noble Quran
78:18

Uthmani

يَوْمَ يُنفَخُ فِى ٱلصُّورِ فَتَأْتُونَ أَفْوَاجًا ﴿١٨﴾

Transliteration

Yawma yunfakhu fee alssoori fatatoona afwajan

The Noble Quran

The Day when the Trumpet will be blown, and you shall come forth in crowds (groups);

The Noble Quran
78:19

Uthmani

وَفُتِحَتِ ٱلسَّمَآءُ فَكَانَتْ أَبْوَٰبًا ﴿١٩﴾

Transliteration

Wafutihati alssamao fakanat abwaban

The Noble Quran

And the heaven shall be opened, and it will become as gates,

The Noble Quran
78:20

Uthmani

وَسُيِّرَتِ ٱلْجِبَالُ فَكَانَتْ سَرَابًا ﴿٢٠﴾

Transliteration

Wasuyyirati aljibalu fakanat saraban

The Noble Quran

And the mountains shall be moved away from their places and they will be as if they were a mirage.

The Noble Quran
78:21

Uthmani

إِنَّ جَهَنَّمَ كَانَتْ مِرْصَادًا ﴿٢١﴾

Transliteration

Inna jahannama kanat mirsadan

The Noble Quran

Truly, Hell is a place of ambush,

The Noble Quran
78:22

Uthmani

لِّلطَّٰغِينَ مَـَٔابًا ﴿٢٢﴾

Transliteration

Lilttagheena maaban

The Noble Quran

A dwelling place for the Taghun (those who transgress the boundry limits set by Allah like polytheists, disbelievers in the Oneness of Allah, hyprocrites, sinners, criminals, etc.),

The Noble Quran
78:23

Uthmani

لَّٰبِثِينَ فِيهَآ أَحْقَابًا ﴿٢٣﴾

Transliteration

Labitheena feeha ahqaban

The Noble Quran

They will abide therein for ages,

The Noble Quran
78:24

Uthmani

لَّا يَذُوقُونَ فِيهَا بَرْدًا وَلَا شَرَابًا ﴿٢٤﴾

Transliteration

La yathooqoona feeha bardan wala sharaban

The Noble Quran

Nothing cool shall they taste therein, nor any drink.

The Noble Quran
78:25

Uthmani

إِلَّا حَمِيمًا وَغَسَّاقًا ﴿٢٥﴾

Transliteration

Illa hameeman waghassaqan

The Noble Quran

Except boiling water, and dirty wound discharges.

The Noble Quran
78:26

Uthmani

جَزَآءً وِفَاقًا ﴿٢٦﴾

Transliteration

Jazaan wifaqan

The Noble Quran

An exact recompense (according to their evil crimes).

The Noble Quran
78:27

Uthmani

إِنَّهُمْ كَانُوا۟ لَا يَرْجُونَ حِسَابًا ﴿٢٧﴾

Transliteration

Innahum kanoo la yarjoona hisaban

The Noble Quran

For verily, they used not to look for a reckoning.

The Noble Quran
78:28

Uthmani

وَكَذَّبُوا۟ بِـَٔايَٰتِنَا كِذَّابًا ﴿٢٨﴾

Transliteration

Wakaththaboo biayatina kiththaban

The Noble Quran

But they belied Our Ayat (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, and that which Our Prophet (Peace be upon him) brought) completely.

The Noble Quran
78:29

Uthmani

وَكُلَّ شَىْءٍ أَحْصَيْنَٰهُ كِتَٰبًا ﴿٢٩﴾

Transliteration

Wakulla shayin ahsaynahu kitaban

The Noble Quran

And all things We have recorded in a Book.

The Noble Quran
78:30

Uthmani

فَذُوقُوا۟ فَلَن نَّزِيدَكُمْ إِلَّا عَذَابًا ﴿٣٠﴾

Transliteration

Fathooqoo falan nazeedakum illa AAathaban

The Noble Quran

So taste you (the results of your evil actions); no increase shall We give you, except in torment.

The Noble Quran
78:31

Uthmani

إِنَّ لِلْمُتَّقِينَ مَفَازًا ﴿٣١﴾

Transliteration

Inna lilmuttaqeena mafazan

The Noble Quran

Verily, for the Muttaqun, there will be a success (Paradise);

The Noble Quran
78:32

Uthmani

حَدَآئِقَ وَأَعْنَٰبًا ﴿٣٢﴾

Transliteration

Hadaiqa waaAAnaban

The Noble Quran

Gardens and grapeyards;

The Noble Quran
78:33

Uthmani

وَكَوَاعِبَ أَتْرَابًا ﴿٣٣﴾

Transliteration

WakawaAAiba atraban

The Noble Quran

And young full-breasted (mature) maidens of equal age;

The Noble Quran
78:34

Uthmani

وَكَأْسًا دِهَاقًا ﴿٣٤﴾

Transliteration

Wakasan dihaqan

The Noble Quran

And a full cup (of wine).

The Noble Quran
78:35

Uthmani

لَّا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًا وَلَا كِذَّٰبًا ﴿٣٥﴾

Transliteration

La yasmaAAoona feeha laghwan wala kiththaban

The Noble Quran

No Laghw (dirty, false, evil talk) shall they hear therein, nor lying;

The Noble Quran
78:36

Uthmani

جَزَآءً مِّن رَّبِّكَ عَطَآءً حِسَابًا ﴿٣٦﴾

Transliteration

Jazaan min rabbika AAataan hisaban

The Noble Quran

A reward from your Lord, an ample calculated gift (according to the best of their good deeds).

The Noble Quran
78:37

Uthmani

رَّبِّ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا ٱلرَّحْمَٰنِ لَا يَمْلِكُونَ مِنْهُ خِطَابًا ﴿٣٧﴾

Transliteration

Rabbi alssamawati waalardi wama baynahuma alrrahmani la yamlikoona minhu khitaban

The Noble Quran

(From) the Lord of the heavens and the earth, and whatsoever is in between them, the Most Beneficent, none can dare to speak with Him (on the Day of Resurrection except after His Leave).

The Noble Quran
78:38

Uthmani

يَوْمَ يَقُومُ ٱلرُّوحُ وَٱلْمَلَٰٓئِكَةُ صَفًّا لَّا يَتَكَلَّمُونَ إِلَّا مَنْ أَذِنَ لَهُ ٱلرَّحْمَٰنُ وَقَالَ صَوَابًا ﴿٣٨﴾

Transliteration

Yawma yaqoomu alrroohu waalmalaikatu saffan la yatakallamoona illa man athina lahu alrrahmanu waqala sawaban

The Noble Quran

The Day that Ar-Ruh [Jibrael (Gabriel) or another angel] and the angels will stand forth in rows, none shall speak except him whom the Most Beneficent (Allah) allows, and he will speak what is right.

The Noble Quran
78:39

Uthmani

ذَٰلِكَ ٱلْيَوْمُ ٱلْحَقُّ فَمَن شَآءَ ٱتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِۦ مَـَٔابًا ﴿٣٩﴾

Transliteration

Thalika alyawmu alhaqqu faman shaa ittakhatha ila rabbihi maaban

The Noble Quran

That is without doubt the True Day, so, whosoever wills, let him seek a place with (or a way to) His Lord (by obeying Him in this worldly life)!

The Noble Quran
78:40

Uthmani

إِنَّآ أَنذَرْنَٰكُمْ عَذَابًا قَرِيبًا يَوْمَ يَنظُرُ ٱلْمَرْءُ مَا قَدَّمَتْ يَدَاهُ وَيَقُولُ ٱلْكَافِرُ يَٰلَيْتَنِى كُنتُ تُرَٰبًۢا ﴿٤٠﴾

Transliteration

Inna antharnakum AAathaban qareeban yawma yanthuru almaro ma qaddamat yadahu wayaqoolu alkafiru ya laytanee kuntu turaban

The Noble Quran

Verily, We have warned you of a near torment, the Day when man will see that (the deeds) which his hands have sent forth, and the disbeliever will say: "Woe to me! Would that I were dust!"

The Noble Quran