Al-Infitaar

82:1

Uthmani

إِذَا ٱلسَّمَآءُ ٱنفَطَرَتْ ﴿١﴾

Transliteration

Itha alssamao infatarat

The Noble Quran

When the heaven is cleft asunder.

The Noble Quran
82:2

Uthmani

وَإِذَا ٱلْكَوَاكِبُ ٱنتَثَرَتْ ﴿٢﴾

Transliteration

Waitha alkawakibu intatharat

The Noble Quran

And when the stars have fallen and scattered;

The Noble Quran
82:3

Uthmani

وَإِذَا ٱلْبِحَارُ فُجِّرَتْ ﴿٣﴾

Transliteration

Waitha albiharu fujjirat

The Noble Quran

And when the seas are burst forth (got dried up);

The Noble Quran
82:4

Uthmani

وَإِذَا ٱلْقُبُورُ بُعْثِرَتْ ﴿٤﴾

Transliteration

Waitha alqubooru buAAthirat

The Noble Quran

And when the graves are turned upside down (and they bring out their contents)

The Noble Quran
82:5

Uthmani

عَلِمَتْ نَفْسٌ مَّا قَدَّمَتْ وَأَخَّرَتْ ﴿٥﴾

Transliteration

AAalimat nafsun ma qaddamat waakhkharat

The Noble Quran

(Then) a person will know what he has sent forward and (what he has) left behind (of good or bad deeds).

The Noble Quran
82:6

Uthmani

يَٰٓأَيُّهَا ٱلْإِنسَٰنُ مَا غَرَّكَ بِرَبِّكَ ٱلْكَرِيمِ ﴿٦﴾

Transliteration

Ya ayyuha alinsanu ma gharraka birabbika alkareemi

The Noble Quran

O man! What has made you careless concerning your Lord, the Most Generous?

The Noble Quran
82:7

Uthmani

ٱلَّذِى خَلَقَكَ فَسَوَّىٰكَ فَعَدَلَكَ ﴿٧﴾

Transliteration

Allathee khalaqaka fasawwaka faAAadalaka

The Noble Quran

Who created you, fashioned you perfectly, and gave you due proportion;

The Noble Quran
82:8

Uthmani

فِىٓ أَىِّ صُورَةٍ مَّا شَآءَ رَكَّبَكَ ﴿٨﴾

Transliteration

Fee ayyi sooratin ma shaa rakkabaka

The Noble Quran

In whatever form He willed, He put you together.

The Noble Quran
82:9

Uthmani

كَلَّا بَلْ تُكَذِّبُونَ بِٱلدِّينِ ﴿٩﴾

Transliteration

Kalla bal tukaththiboona bialddeeni

The Noble Quran

Nay! But you deny the Recompense (reward for good deeds and punishment for evil deeds).

The Noble Quran
82:10

Uthmani

وَإِنَّ عَلَيْكُمْ لَحَٰفِظِينَ ﴿١٠﴾

Transliteration

Wainna AAalaykum lahafitheena

The Noble Quran

But verily, over you (are appointed angels in charge of mankind) to watch you.

The Noble Quran
82:11

Uthmani

كِرَامًا كَٰتِبِينَ ﴿١١﴾

Transliteration

Kiraman katibeena

The Noble Quran

Kiraman (honourable) Katibin writing down (your deeds).

The Noble Quran
82:12

Uthmani

يَعْلَمُونَ مَا تَفْعَلُونَ ﴿١٢﴾

Transliteration

YaAAlamoona ma tafAAaloona

The Noble Quran

They know all that you do.

The Noble Quran
82:13

Uthmani

إِنَّ ٱلْأَبْرَارَ لَفِى نَعِيمٍ ﴿١٣﴾

Transliteration

Inna alabrara lafee naAAeemin

The Noble Quran

Verily, the Abrar (pious and righteous) will be in delight (Paradise);

The Noble Quran
82:14

Uthmani

وَإِنَّ ٱلْفُجَّارَ لَفِى جَحِيمٍ ﴿١٤﴾

Transliteration

Wainna alfujjara lafee jaheemin

The Noble Quran

And verily, the Fujjar (the wicked, disbelievers, sinners and evil-doers) will be in the blazing Fire (Hell),

The Noble Quran
82:15

Uthmani

يَصْلَوْنَهَا يَوْمَ ٱلدِّينِ ﴿١٥﴾

Transliteration

Yaslawnaha yawma alddeeni

The Noble Quran

In which they will enter, and taste its burning flame on the Day of Recompense,

The Noble Quran
82:16

Uthmani

وَمَا هُمْ عَنْهَا بِغَآئِبِينَ ﴿١٦﴾

Transliteration

Wama hum AAanha bighaibeena

The Noble Quran

And they (Al-Fujjar) will not be absent therefrom (i.e. will not go out from the Hell).

The Noble Quran
82:17

Uthmani

وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا يَوْمُ ٱلدِّينِ ﴿١٧﴾

Transliteration

Wama adraka ma yawmu alddeeni

The Noble Quran

And what will make you know what the Day of Recompense is?

The Noble Quran
82:18

Uthmani

ثُمَّ مَآ أَدْرَىٰكَ مَا يَوْمُ ٱلدِّينِ ﴿١٨﴾

Transliteration

Thumma ma adraka ma yawmu alddeeni

The Noble Quran

Again, what will make you know what the Day of Recompense is?

The Noble Quran
82:19

Uthmani

يَوْمَ لَا تَمْلِكُ نَفْسٌ لِّنَفْسٍ شَيْـًٔا وَٱلْأَمْرُ يَوْمَئِذٍ لِّلَّهِ ﴿١٩﴾

Transliteration

Yawma la tamliku nafsun linafsin shayan waalamru yawmaithin lillahi

The Noble Quran

(It will be) the Day when no person shall have power (to do) anything for another, and the Decision, that Day, will be (wholly) with Allah.

The Noble Quran