Al-Burooj

85:1

Uthmani

وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلْبُرُوجِ ﴿١﴾

Transliteration

Waalssamai thati alburooji

The Noble Quran

By the heaven, holding the big stars.

The Noble Quran
85:2

Uthmani

وَٱلْيَوْمِ ٱلْمَوْعُودِ ﴿٢﴾

Transliteration

Waalyawmi almawAAoodi

The Noble Quran

And by the Promised Day (i.e. the Day of Resurrection);

The Noble Quran
85:3

Uthmani

وَشَاهِدٍ وَمَشْهُودٍ ﴿٣﴾

Transliteration

Washahidin wamashhoodin

The Noble Quran

And by the witnessing day (i.e. Friday), and by the witnessed day [i.e. the day of 'Arafat (Hajj) the ninth of Dhul-Hijjah];

The Noble Quran
85:4

Uthmani

قُتِلَ أَصْحَٰبُ ٱلْأُخْدُودِ ﴿٤﴾

Transliteration

Qutila ashabu alukhdoodi

The Noble Quran

Cursed were the people of the ditch (the story of the Boy and the King).

The Noble Quran
85:5

Uthmani

ٱلنَّارِ ذَاتِ ٱلْوَقُودِ ﴿٥﴾

Transliteration

Alnnari thati alwaqoodi

The Noble Quran

Fire supplied (abundantly) with fuel,

The Noble Quran
85:6

Uthmani

إِذْ هُمْ عَلَيْهَا قُعُودٌ ﴿٦﴾

Transliteration

Ith hum AAalayha quAAoodun

The Noble Quran

When they sat by it (fire),

The Noble Quran
85:7

Uthmani

وَهُمْ عَلَىٰ مَا يَفْعَلُونَ بِٱلْمُؤْمِنِينَ شُهُودٌ ﴿٧﴾

Transliteration

Wahum AAala ma yafAAaloona bialmumineena shuhoodun

The Noble Quran

And they witnessed what they were doing against the believers (i.e. burning them).

The Noble Quran
85:8

Uthmani

وَمَا نَقَمُوا۟ مِنْهُمْ إِلَّآ أَن يُؤْمِنُوا۟ بِٱللَّهِ ٱلْعَزِيزِ ٱلْحَمِيدِ ﴿٨﴾

Transliteration

Wama naqamoo minhum illa an yuminoo biAllahi alAAazeezi alhameedi

The Noble Quran

They had nothing against them, except that they believed in Allah, the All-Mighty, Worthy of all Praise!

The Noble Quran
85:9

Uthmani

ٱلَّذِى لَهُۥ مُلْكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ وَٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَىْءٍ شَهِيدٌ ﴿٩﴾

Transliteration

Allathee lahu mulku alssamawati waalardi waAllahu AAala kulli shayin shaheedun

The Noble Quran

Who, to Whom belongs the dominion of the heavens and the earth! And Allah is Witness over everything.

The Noble Quran
85:10

Uthmani

إِنَّ ٱلَّذِينَ فَتَنُوا۟ ٱلْمُؤْمِنِينَ وَٱلْمُؤْمِنَٰتِ ثُمَّ لَمْ يَتُوبُوا۟ فَلَهُمْ عَذَابُ جَهَنَّمَ وَلَهُمْ عَذَابُ ٱلْحَرِيقِ ﴿١٠﴾

Transliteration

Inna allatheena fatanoo almumineena waalmuminati thumma lam yatooboo falahum AAathabu jahannama walahum AAathabu alhareeqi

The Noble Quran

Verily, those who put into trial the believing men and believing women (by torturing them and burning them), and then do not turn in repentance, (to Allah), will have the torment of Hell, and they will have the punishment of the burning Fire.

The Noble Quran
85:11

Uthmani

إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَعَمِلُوا۟ ٱلصَّٰلِحَٰتِ لَهُمْ جَنَّٰتٌ تَجْرِى مِن تَحْتِهَا ٱلْأَنْهَٰرُ ذَٰلِكَ ٱلْفَوْزُ ٱلْكَبِيرُ ﴿١١﴾

Transliteration

Inna allatheena amanoo waAAamiloo alssalihati lahum jannatun tajree min tahtiha alanharu thalika alfawzu alkabeeru

The Noble Quran

Verily, those who believe and do righteous good deeds, for them will be Gardens under which rivers flow (Paradise). That is the great success.

The Noble Quran
85:12

Uthmani

إِنَّ بَطْشَ رَبِّكَ لَشَدِيدٌ ﴿١٢﴾

Transliteration

Inna batsha rabbika lashadeedun

The Noble Quran

Verily, (O Muhammad (Peace be upon him)) the Grip (Punishment) of your Lord is severe.

The Noble Quran
85:13

Uthmani

إِنَّهُۥ هُوَ يُبْدِئُ وَيُعِيدُ ﴿١٣﴾

Transliteration

Innahu huwa yubdio wayuAAeedu

The Noble Quran

Verily, He it is Who begins (punishment) and repeats (punishment in the Hereafter) (or originates the creation of everything, and then repeats it on the Day of Resurrection).

The Noble Quran
85:14

Uthmani

وَهُوَ ٱلْغَفُورُ ٱلْوَدُودُ ﴿١٤﴾

Transliteration

Wahuwa alghafooru alwadoodu

The Noble Quran

And He is Oft-Forgiving, full of love (towards the pious who are real true believers of Islamic Monotheism),

The Noble Quran
85:15

Uthmani

ذُو ٱلْعَرْشِ ٱلْمَجِيدُ ﴿١٥﴾

Transliteration

Thoo alAAarshi almajeedi

The Noble Quran

Owner of the throne, the Glorious

The Noble Quran
85:16

Uthmani

فَعَّالٌ لِّمَا يُرِيدُ ﴿١٦﴾

Transliteration

FaAAAAalun lima yureedu

The Noble Quran

He does what He intends (or wills).

The Noble Quran
85:17

Uthmani

هَلْ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ٱلْجُنُودِ ﴿١٧﴾

Transliteration

Hal ataka hadeethu aljunoodi

The Noble Quran

Has the story reached you of the hosts,

The Noble Quran
85:18

Uthmani

فِرْعَوْنَ وَثَمُودَ ﴿١٨﴾

Transliteration

FirAAawna wathamooda

The Noble Quran

Of Fir'aun (Pharaoh) and Thamud?

The Noble Quran
85:19

Uthmani

بَلِ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ فِى تَكْذِيبٍ ﴿١٩﴾

Transliteration

Bali allatheena kafaroo fee taktheebin

The Noble Quran

Nay! The disbelievers (persisted) in denying (Prophet Muhammad (Peace be upon him) and his Message of Islamic Monotheism).

The Noble Quran
85:20

Uthmani

وَٱللَّهُ مِن وَرَآئِهِم مُّحِيطٌۢ ﴿٢٠﴾

Transliteration

WaAllahu min waraihim muheetun

The Noble Quran

And Allah encompasses them from behind! (i.e. all their deeds are within His Knowledge, and He will requite them for their deeds).

The Noble Quran
85:21

Uthmani

بَلْ هُوَ قُرْءَانٌ مَّجِيدٌ ﴿٢١﴾

Transliteration

Bal huwa quranun majeedun

The Noble Quran

Nay! This is a Glorious Quran,

The Noble Quran
85:22

Uthmani

فِى لَوْحٍ مَّحْفُوظٍۭ ﴿٢٢﴾

Transliteration

Fee lawhin mahfoothin

The Noble Quran

(Inscribed) in Al-Lauh Al-Mahfuz (The Preserved Tablet)!

The Noble Quran