بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ عَمَّ يَتَسَآءَلُونَ
AAamma yatasaaloona
What are they asking (one another)?
عَنِ ٱلنَّبَإِ ٱلْعَظِيمِ
AAani alnnabai alAAatheemi
About the great news, (i.e. Islamic Monotheism, the Quran, which Prophet Muhammad (Peace be upon him) brought and the Day of Resurrection, etc.),
ٱلَّذِى هُمْ فِيهِ مُخْتَلِفُونَ
Allathee hum feehi mukhtalifoona
About which they are in disagreement.
كَلَّا سَيَعْلَمُونَ
Kalla sayaAAlamoona
Nay, they will come to know!
ثُمَّ كَلَّا سَيَعْلَمُونَ
Thumma kalla sayaAAlamoona
Nay, again, they will come to know!
أَلَمْ نَجْعَلِ ٱلْأَرْضَ مِهَٰدًۭا
Alam najAAali alarda mihadan
Have We not made the earth as a bed,
وَٱلْجِبَالَ أَوْتَادًۭا
Waaljibala awtadan
And the mountains as pegs?
وَخَلَقْنَٰكُمْ أَزْوَٰجًۭا
Wakhalaqnakum azwajan
And We have created you in pairs (male and female, tall and short, good and bad, etc.).
وَجَعَلْنَا نَوْمَكُمْ سُبَاتًۭا
WajaAAalna nawmakum subatan
And have made your sleep as a thing for rest.
وَجَعَلْنَا ٱلَّيْلَ لِبَاسًۭا
WajaAAalna allayla libasan
And have made the night as a covering (through its darkness),
وَجَعَلْنَا ٱلنَّهَارَ مَعَاشًۭا
WajaAAalna alnnahara maAAashan
And have made the day for livelihood.
وَبَنَيْنَا فَوْقَكُمْ سَبْعًۭا شِدَادًۭا
Wabanayna fawqakum sabAAan shidadan
And We have built above you seven strong (heavens),
وَجَعَلْنَا سِرَاجًۭا وَهَّاجًۭا
WajaAAalna sirajan wahhajan
And have made (therein) a shinning lamp (sun).
وَأَنزَلْنَا مِنَ ٱلْمُعْصِرَٰتِ مَآءًۭ ثَجَّاجًۭا
Waanzalna mina almuAAsirati maan thajjajan
And have sent down from the rainy clouds abundant water.
لِّنُخْرِجَ بِهِۦ حَبًّۭا وَنَبَاتًۭا
Linukhrija bihi habban wanabatan
That We may produce therewith corn and vegetations,
وَجَنَّٰتٍ أَلْفَافًا
Wajannatin alfafan
And gardens of thick growth.
إِنَّ يَوْمَ ٱلْفَصْلِ كَانَ مِيقَٰتًۭا
Inna yawma alfasli kana meeqatan
Verily, the Day of Decision is a fixed time,
يَوْمَ يُنفَخُ فِى ٱلصُّورِ فَتَأْتُونَ أَفْوَاجًۭا
Yawma yunfakhu fee alssoori fatatoona afwajan
The Day when the Trumpet will be blown, and you shall come forth in crowds (groups);
وَفُتِحَتِ ٱلسَّمَآءُ فَكَانَتْ أَبْوَٰبًۭا
Wafutihati alssamao fakanat abwaban
And the heaven shall be opened, and it will become as gates,
وَسُيِّرَتِ ٱلْجِبَالُ فَكَانَتْ سَرَابًا
Wasuyyirati aljibalu fakanat saraban
And the mountains shall be moved away from their places and they will be as if they were a mirage.
إِنَّ جَهَنَّمَ كَانَتْ مِرْصَادًۭا
Inna jahannama kanat mirsadan
Truly, Hell is a place of ambush,
لِّلطَّٰغِينَ مَـَٔابًۭا
Lilttagheena maaban
A dwelling place for the Taghun (those who transgress the boundry limits set by Allah like polytheists, disbelievers in the Oneness of Allah, hyprocrites, sinners, criminals, etc.),
لَّٰبِثِينَ فِيهَآ أَحْقَابًۭا
Labitheena feeha ahqaban
They will abide therein for ages,
لَّا يَذُوقُونَ فِيهَا بَرْدًۭا وَلَا شَرَابًا
La yathooqoona feeha bardan wala sharaban
Nothing cool shall they taste therein, nor any drink.
إِلَّا حَمِيمًۭا وَغَسَّاقًۭا
Illa hameeman waghassaqan
Except boiling water, and dirty wound discharges.
جَزَآءًۭ وِفَاقًا
Jazaan wifaqan
An exact recompense (according to their evil crimes).
إِنَّهُمْ كَانُوا۟ لَا يَرْجُونَ حِسَابًۭا
Innahum kanoo la yarjoona hisaban
For verily, they used not to look for a reckoning.
وَكَذَّبُوا۟ بِـَٔايَٰتِنَا كِذَّابًۭا
Wakaththaboo biayatina kiththaban
But they belied Our Ayat (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, and that which Our Prophet (Peace be upon him) brought) completely.
وَكُلَّ شَىْءٍ أَحْصَيْنَٰهُ كِتَٰبًۭا
Wakulla shayin ahsaynahu kitaban
And all things We have recorded in a Book.
فَذُوقُوا۟ فَلَن نَّزِيدَكُمْ إِلَّا عَذَابًا
Fathooqoo falan nazeedakum illa AAathaban
So taste you (the results of your evil actions); no increase shall We give you, except in torment.
إِنَّ لِلْمُتَّقِينَ مَفَازًا
Inna lilmuttaqeena mafazan
Verily, for the Muttaqun, there will be a success (Paradise);
حَدَآئِقَ وَأَعْنَٰبًۭا
Hadaiqa waaAAnaban
Gardens and grapeyards;
وَكَوَاعِبَ أَتْرَابًۭا
WakawaAAiba atraban
And young full-breasted (mature) maidens of equal age;
وَكَأْسًۭا دِهَاقًۭا
Wakasan dihaqan
And a full cup (of wine).
لَّا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًۭا وَلَا كِذَّٰبًۭا
La yasmaAAoona feeha laghwan wala kiththaban
No Laghw (dirty, false, evil talk) shall they hear therein, nor lying;
جَزَآءًۭ مِّن رَّبِّكَ عَطَآءً حِسَابًۭا
Jazaan min rabbika AAataan hisaban
A reward from your Lord, an ample calculated gift (according to the best of their good deeds).
رَّبِّ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا ٱلرَّحْمَٰنِ ۖ لَا يَمْلِكُونَ مِنْهُ خِطَابًۭا
Rabbi alssamawati waalardi wama baynahuma alrrahmani la yamlikoona minhu khitaban
(From) the Lord of the heavens and the earth, and whatsoever is in between them, the Most Beneficent, none can dare to speak with Him (on the Day of Resurrection except after His Leave).
يَوْمَ يَقُومُ ٱلرُّوحُ وَٱلْمَلَٰٓئِكَةُ صَفًّۭا ۖ لَّا يَتَكَلَّمُونَ إِلَّا مَنْ أَذِنَ لَهُ ٱلرَّحْمَٰنُ وَقَالَ صَوَابًۭا
Yawma yaqoomu alrroohu waalmalaikatu saffan la yatakallamoona illa man athina lahu alrrahmanu waqala sawaban
The Day that Ar-Ruh [Jibrael (Gabriel) or another angel] and the angels will stand forth in rows, none shall speak except him whom the Most Beneficent (Allah) allows, and he will speak what is right.
ذَٰلِكَ ٱلْيَوْمُ ٱلْحَقُّ ۖ فَمَن شَآءَ ٱتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِۦ مَـَٔابًا
Thalika alyawmu alhaqqu faman shaa ittakhatha ila rabbihi maaban
That is without doubt the True Day, so, whosoever wills, let him seek a place with (or a way to) His Lord (by obeying Him in this worldly life)!
إِنَّآ أَنذَرْنَٰكُمْ عَذَابًۭا قَرِيبًۭا يَوْمَ يَنظُرُ ٱلْمَرْءُ مَا قَدَّمَتْ يَدَاهُ وَيَقُولُ ٱلْكَافِرُ يَٰلَيْتَنِى كُنتُ تُرَٰبًۢا
Inna antharnakum AAathaban qareeban yawma yanthuru almaro ma qaddamat yadahu wayaqoolu alkafiru ya laytanee kuntu turaban
Verily, We have warned you of a near torment, the Day when man will see that (the deeds) which his hands have sent forth, and the disbeliever will say: "Woe to me! Would that I were dust!"