بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ إِذَا ٱلسَّمَآءُ ٱنشَقَّتْ
Itha alssamao inshaqqat
When the heaven is split asunder,
وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ
Waathinat lirabbiha wahuqqat
And listens and obeys its Lord, and it must do so;
وَإِذَا ٱلْأَرْضُ مُدَّتْ
Waitha alardu muddat
And when the earth is stretched forth,
وَأَلْقَتْ مَا فِيهَا وَتَخَلَّتْ
Waalqat ma feeha watakhallat
And has cast out all that was in it and became empty,
وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ
Waathinat lirabbiha wahuqqat
And listens and obeys its Lord, and it must do so;
يَٰٓأَيُّهَا ٱلْإِنسَٰنُ إِنَّكَ كَادِحٌ إِلَىٰ رَبِّكَ كَدْحًۭا فَمُلَٰقِيهِ
Ya ayyuha alinsanu innaka kadihun ila rabbika kadhan famulaqeehi
O man! Verily, you are returning towards your Lord with your deeds and actions (good or bad), a sure returning, so you will meet (i.e. the results of your deeds which you did).
فَأَمَّا مَنْ أُوتِىَ كِتَٰبَهُۥ بِيَمِينِهِۦ
Faama man ootiya kitabahu biyameenihi
Then, as for him who will be given his Record in his right hand,
فَسَوْفَ يُحَاسَبُ حِسَابًۭا يَسِيرًۭا
Fasawfa yuhasabu hisaban yaseeran
He surely will receive an easy reckoning,
وَيَنقَلِبُ إِلَىٰٓ أَهْلِهِۦ مَسْرُورًۭا
Wayanqalibu ila ahlihi masrooran
And will return to his family in joy!
وَأَمَّا مَنْ أُوتِىَ كِتَٰبَهُۥ وَرَآءَ ظَهْرِهِۦ
Waamma man ootiya kitabahu waraa thahrihi
But whosoever is given his Record behind his back,
فَسَوْفَ يَدْعُوا۟ ثُبُورًۭا
Fasawfa yadAAoo thubooran
He will invoke (his) destruction,
وَيَصْلَىٰ سَعِيرًا
Wayasla saAAeeran
And shall enter a blazing Fire, and made to taste its burning.
إِنَّهُۥ كَانَ فِىٓ أَهْلِهِۦ مَسْرُورًا
Innahu kana fee ahlihi masrooran
Verily, he was among his people in joy!
إِنَّهُۥ ظَنَّ أَن لَّن يَحُورَ
Innahu thanna an lan yahoora
Verily, he thought that he would never come back (to Us)!
بَلَىٰٓ إِنَّ رَبَّهُۥ كَانَ بِهِۦ بَصِيرًۭا
Bala inna rabbahu kana bihi baseeran
Yes! Verily, his Lord has been ever beholding him!
فَلَآ أُقْسِمُ بِٱلشَّفَقِ
Fala oqsimu bialshshafaqi
So I swear by the afterglow of sunset;
وَٱلَّيْلِ وَمَا وَسَقَ
Waallayli wama wasaqa
And by the night and whatever it gathers in its darkness;
وَٱلْقَمَرِ إِذَا ٱتَّسَقَ
Waalqamari itha ittasaqa
And by the moon when it is at the full,
لَتَرْكَبُنَّ طَبَقًا عَن طَبَقٍۢ
Latarkabunna tabaqan AAan tabaqin
You shall certainly travel from stage to stage (in this life and in the Hereafter).
فَمَا لَهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ
Fama lahum la yuminoona
What is the matter with them, that they believe not?
وَإِذَا قُرِئَ عَلَيْهِمُ ٱلْقُرْءَانُ لَا يَسْجُدُونَ ۩
Waitha quria AAalayhimu alquranu la yasjudoona
And when the Quran is recited to them, they fall not prostrate,
بَلِ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ يُكَذِّبُونَ
Bali allatheena kafaroo yukaththiboona
Nay, (on the contrary), those who disbelieve, belie (Prophet Muhammad (Peace be upon him) and whatever he brought, i.e. this Quran and Islamic Monotheism, etc.).
وَٱللَّهُ أَعْلَمُ بِمَا يُوعُونَ
WaAllahu aAAlamu bima yooAAoona
And Allah knows best what they gather (of good and bad deeds),
فَبَشِّرْهُم بِعَذَابٍ أَلِيمٍ
Fabashshirhum biAAathabin aleemin
So announce to them a painful torment.
إِلَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَعَمِلُوا۟ ٱلصَّٰلِحَٰتِ لَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍۭ
Illa allatheena amanoo waAAamiloo alssalihati lahum ajrun ghayru mamnoonin
Save those who believe and do righteous good deeds, for them is a reward that will never come to an end (i.e. Paradise).